MA in mediation and interpretation for public services
Access to the first year is subject to a specific recruitment procedure. Admission to second year is reserved for students who have fully validated the first year of this master's degree at Inalco.
The curriculum
The MIP master's program is designed to provide students with the key skills required for the mediation-interpreting profession. During this two-year course, students will acquire linguistic and intercultural skills specific to various fields of public services: health, social services, justice, immigration law. Students will also learn how to adapt to new situations, gaining autonomy in their terminology research and in the use of new digital tools, and learning to manage the stress associated with interventions. Several courses are common with the Master of Specialized Translation.
The MIP master's degree requires a trilingual language combination comprising:
- Language A: French or the Oriental language (LO) taught at the Inalco. This is the mother tongue or the language of schooling.
- Language B: An oriental language (LO) taught at the Inalco or French or English.
- Language C: An oriental language (LO) taught at the Inalco or English.
Brochure Master Traduction et interprétation parcours MIP 2025-2026 (241.02 KB, .pdf)
Job prospects
Mediators-interpreters graduating from the MIP Master will be ready to work either as freelance professionals or as salaried employees for public services. Their is an increasing need for intercultural mediators and interpeters in all the services and associations welcoming migrants, in the judiciary field, in healthcare and social services, etc.
Coordination of the MIP course: Bénédicte DIOT-PARVAZ AHMAD
Pedagogical secretariat: Hakim HAMIDI
Application and admission process
Application and admission process
Expected
- Have a perfect command of language A (mother tongue or language of schooling) and language B (working language).
- Have excellent writing skills in French, as well as in language A if different from French.
- Be able to analyze and synthesize, and be able to carry out in-depth documentary research in French, English and Oriental languages.
- Propose a coherent professional project.
Admission test
Possible test and/or individual interview: May - June.