Étude comparée et contrastive des langues slaves
Argumentaire de la manifestation scientifique
Cette journée d’études annuelle réunit des slavistes confirmés du monde entier et des jeunes chercheurs français travaillant sur différentes langues slaves. Elle vise donc une certaine diversité aussi bien au niveau des chercheurs eux-mêmes que des langues au centre de cette journée. Les chercheurs présenteront leurs avancées dans différents domaines, partageront leurs découvertes, échangeront des points de vue sur des problèmes de linguistique slave. Cette année, les exposés seront surtout consacrés à des études comparées des langues slaves et à des études contrastives entre les langues slaves d’un côté et le français et d’autres langues non slaves de l’autre.
L’exposé d’Alessandro Maria BRUNI traitera des sources desquelles proviennent les traductions des textes vieux-slaves. Biljana MARIĆ fera une analyse comparative des marqueurs discursifs représentant le discours d’autrui dans les langues serbe et russe. Martin HENZELMANN parlera de la langue bulgare en Moldavie et Transnistrie. Oleg CHINKAROUK et Hana GRUET-SKRABALOVA consacreront leurs exposés aux problèmes grammaticaux, respectivement au plus-que-parfait ukrainien et aux verbes modaux en tchèque. Denis ZOLOTUKHIN parlera de la traduction en russe des ouvrages linguistiques francophones du XIXe – XXe s. Enfin, Yana KUT explorera des usages, interactions et choix linguistiques des locuteurs des familles russes vivant en Angleterre.
Programme de la manifestation scientifique
Vendredi 19 juin 2026
Inalco - Maison de la Recherche
Auditorium Dumézil
2, rue de Lille - Paris 7e
- 9h30 – 10h00 – Accueil des participants
- 10h00 – 10h30 – Giorgio ZIFFER (Université d’Udine, Italie) : « Sur les lettres du moine Chrabr »
- 10h30 – 10h40 – Discussion
- 10h40 – 11h10 – Alessandro Maria BRUNI (Université de Naples « L’Orientale », Italie) : « Источники и методы для изучения старославянской переводной литературы »
- 11h10 – 11h20 – Discussion
- 11h20 – 11h40 – Pause café
- 11h40 – 12h10 – Biljana MARIĆ (Université de Belgrade, Serbie) : « Дискурсивные маркеры чужой речи в русском и сербском языках »
- 12h10 – 12h20 – Discussion
- 12h20 – 12h50 – Martin HENZELMANN (Université de Vienne, Autriche) : « La langue bulgare en Moldavie et Transnistrie »
- 12h50 - 13h00 – Discussion
- 13h00 – 14h30 – Déjeuner
- 14h30 – 15h00 – Oleg CHINKAROUK (INALCO, France) : « La place des formes du Plus-que-parfait dans le système verbal ukrainien »
- 15h00 – 15h10 – Discussion
- 15h10 – 15h40 – Hana GRUET-SKRABALOVA (Université Clermont Auvergne, France) : « Les constructions "atypiques" avec les verbes modaux. Le cas de 'pouvoir' et 'devoir' en tchèque »
- 15h40 – 15h50 – Discussion
-15h50 – 16h10 – Pause café
- 16h10 – 16h40 – Denis ZOLOTUKHIN (membre associé du laboratoire Histoire des théories linguistiques UMR 7597 CNRS, France) : « Éléments pour une histoire des traductions russes des ouvrages linguistiques francophones (XIXe–XXe siècles) »
- 16h40 – 16h50 – Discussion
- 16h50 – 17h20 – Yana KUT (Université Sorbonne Nouvelle, France) : « Language Use, Interaction, and Language Choice in a Bilingual Context: A Study of Anglo-Russian Families in England »
- 17h20 – 17h30 – Discussion
17h30 – Clôture de la journée
Organisation
- Natalia BERNITSKAÏA (CREE, Inalco)