Trois étudiantes de la section Turc récompensées aux Cicéronnades

29 août 2023

Formations

Trois étudiantes de Licence 1 Turc ont été récompensées au concours d'éloquence en langue étrangère « Les Cicéronnades », dans la catégorie "Enseignement supérieur". La cérémonie de remise des prix s'est déroulée au Château de Chambord le mercredi 31 mai, en présence du recteur de l'académie d'Orléans-Tours et des inspecteurs et inspectrices de l'éducation nationale.
Visuel de l'édition 2023 des Cicéronnades
Les Cicéronnades 2023 - Frontières‎
Contenu central

Organisée par l'académie d'Orléans-Tours, la deuxième édition de ce concours d'éloquence en langues vivantes et anciennes s'est déroulée du 7 mars au 7 avril 2023, sur le thème annuel des Printemps des Poètes « Frontières ». Il a rassemblé 1601 candidats qui ont mis en voix le texte de leur choix dans 13 langues différentes.

Cette année, Mme Suat Istanbullu a voulu faire participer ses étudiants débutants en turc. Son accompagnement leur a ainsi permis de faire partager leurs compétences d'expression orale à travers cette expérience. Trois étudiantes ont été lauréates dans la catégorie « Enseignement supérieur » en turc :

  • 1er prix Tamara Aslanov (Inalco)
  • 2e prix Boglarka Hernyak (Inalco)
  • 3e prix Latinka Varadinova (Inalco)


Les textes retenus par les étudiantes

 Sonbaharda Bir Salı, Gülten Akın, 1952


Gün Salı haftanın en uzun günü
Saat diyordu, günün en güzel saati
Hürriyet canım Hürriyet ver elini
Kat kat duvarlar ardında
Kendimi bildim bileli bekledim seni
Kayıtsız seyrediyordu yol boyu
Yaprakların düşüşünü üçer beşer
Bilirim diyordu içinden, bilirim
Kişiye istediğini vermezler
Yürüdü düşünceleri bozbulanık
Ürkek serçeler geçti başının üstünden
Bir büyük şehrin kalabalığında
Yaşadığını duyuyordu her şeye rağmen

 

Un mardi d'automne, Gülten Akın, 1952


C’est mardi, le jour le plus long de la semaine.
L’heure disait-elle, c’est la meilleure heure de la journée
Hürriyet, ma chère Hürriyet, donne-moi ta main.
Derrière les murs, couche après couche
Je t'attends depuis toujours, autant que je m’en souvienne.
Elle regardait avec nonchalence sur la route
La chute des feuilles, par trois par cinq
Je sais, se disait-elle, je sais.
Ils ne donnent pas à la personne ce qu'elle veut
Elle marchait, ses pensées complètement floues
Des moineaux craintifs volaient au-dessus de sa tête
Dans la foule d'une grande ville
Elle ressentait qu'elle vivait malgré tout

 

Yaşar Nabi Nayır (1908 - 1981), Kahramanlar, s. 100


MESAFELER
Mesafeler gözlerin gibi sonsuzdur senin,
Seyrettikçe kıpkızıl yanar göz bebeklerim.
Bense engin denize bakan bir pencerenin
Önünde gelmeyecek saatleri beklerim.
 
Suları nasıl boşa akarsa bir derenin
Benim ziyan olacak öyle hep emeklerim.
Uzaktan bir el gibi beni çağırır engin,
Ben bir sandalcıyım ki, kırılmış küreklerim.
 
Beynimi bir örümcek gibi örer geceler,
Selâmlarım hüzünle uzağa gidenleri,
- Ölçüler, dimağımda, karışık bilmeceler -
 
Seyrederken ilerde kaybolan trenleri,
Ufukta mendil gibi sallanan yelkenleri,
Keder kalbimi sıcak bir kurşun gibi deler.
 
Dinmeyen bir hasrettir içimde mesafeler.

 

Yaşar Nabi Nayır (1908 - 1981), Les Héros, p. 100


DISTANCES
Les distances sont infinies comme tes yeux,
Plus je regarde plus mes pupilles brûlent.
Et moi, devant une fenêtre qui donne sur la vaste mer.
J'attends les heures qui ne viendront jamais.
 
Comme les eaux d'un ruisseau qui coulent en vain
Mes efforts seront toujours vains ainsi.
Le large de la mer m'appelle de loin telle une main,
Je ne suis qu’un batelier, mes rames sont brisées.
 
Les nuits tissent mon cerveau comme une araignée,
Je salue avec tristesse ceux qui s'en vont loin,
- Les mesures, dans mon esprit, sont des énigmes confuses -
 
En regardant les trains qui disparaissent au loin,
Les voiles qui s'agitent comme des mouchoirs à l'horizon,
Le chagrin transperce mon cœur comme une balle brûlante.
 
Les distances sont une nostalgie en moi qui ne tarit pas.

 

A propos des Cicéronnades

Les candidats déclament face caméra, sans décor et en plan fixe, l'un des textes imposés (en vers ou en prose, sur le thème annuel du Printemps des Poètes) ; leur vidéo est ensuite examinée par un jury composé de professeurs et de locuteurs natifs.

Le concours est ouvert :

  • aux élèves de collège de cycle 4 (à partir de la 5ème) ; aux élèves des lycées généraux et technologiques et des lycées professionnels ; aux étudiants jusqu'à la 3ème année d'université comprise ;
  • aux établissements français de tous les départements ; aux établissements français à l'étranger ; aux établissements étrangers.

L'édition 2024 aura lieu du 9 au 25 mars sur le thème « La Grâce ». Les informations pratiques seront publiées à partir d'octobre 2023.


Voir le trailer de l'édition 2023 des Cicéronnades sur Youtube.