"De la linguistique à la didactique des langues"
Organisateurs : INALCO-PLIDAM, SPEIT - Université Shanghai Jiao Tong
Les acteurs de l’enseignement-apprentissage des langues et des cultures, maternelles et étrangères se retrouvent traditionnellement sous l’ombrelle des « sciences du langage ». Or, le champ de la didactique, organisée autour de faits de langue à transmettre en classe, n’est pas celui la linguistique au sens restreint (étude du fonctionnement de la langue).
Dans la formation universitaire des enseignants, la linguistique tient le haut du pavé en tant que discipline d’appui (parallèlement à leur formation en littérature et, le cas échéant, en traduction). Cependant, une fois arrivés en classe, lieu social qui crée des contacts entre la réflexion scientifique et l’action pédagogique autour de la L2, les enseignants de langue, en particulier les novices, sont déchirés entre les diverses théories linguistiques, les produits de transposition (grammaires, dictionnaires, supports d’apprentissage traditionnels et numériques) et leurs activités quotidiennes pour planifier la transmission du savoir linguistique en classe de L2.
En partenariat avec l’Université Shanghai Jiao Tong, Chine, ce colloque est organisé par l’équipe de recherche PLIDAM rattachée à l’INALCO, établissement unique au monde, chargé d’enseigner une centaine de langues/civilisations, variées tant du point de vue génétique que typologique et aréal, tout en faisant avancer la réflexion dans le domaine de la linguistique générale et appliquée.
L’enjeu de ce colloque est de faire dialoguer théories et applications, en mobilisant des linguistes (intéressés par l’enseignement) et des didacticiens (ouverts à la linguistique) travaillant sur des corpus variés.
PROGRAMME
Jeudi 23 janvier 2025 / Thursday January 23rd 2025
Auditorium de l’INALCO
- 8h30 Accueil des participants / Welcoming participants
-
9h-9h20 Ouverture du colloque / Opening session
- Intervenants : Valérie LAVOIX, (Vice-Présidente déléguée aux formations, INALCO), Thomas SZENDE, (Directeur de PLIDAM), Sibel BERK-BOZDEMIR, (INALCO, PLIDAM), Yaqiu LIU, (SPEIT, Université Shanghai Jiao Tong)
-
9h20-9h50 Session plénière / Plenary session
Le Désir de Langues : Motivation, Praxis et Impact des théories linguistiques dans l'apprentissage et l'(auto)Enseignement des Langues et Cultures
- Président / Chair : Joël BELLASSEN
- Intervenant : Jean Léonard LÉONARD (Université Paul-Valéry Montpellier 3)
- Session générale / General session
-
Session 1
- Président / Chair : Alain PEYRAUBE
-
10h-10h20 - Quand les futurs enseignants doivent rendre enseignables les objets savants : aménagements terminologiques et inconforts professionnels
- Intervenants : Joséphine RÉMON, Clotilde CASTAGNÉ-VÉZIÈS (Université Lyon 2)
-
10h20-10h40 - Bringing cognitive linguistics into the classroom: on the importance of restructuring deeply entrenched L1 concepts
- Intervenants : Mégane LESUISSE, Marie-Pierre JOUANNAUD (Université Paris 8)
-
10h40-11h - L’intégration de la forme et du sens dans l’apprentissage d’une langue seconde: une méthodologie d’enseignement basée sur la perspective actionnelle
- Intervenants : Parvin MOVASSAT, Reza FARZI (Université d’Ottawa (Canada))
-
11h -11h20 - Articuler linguistique et pratique pédagogique dans l’interaction
- Intervenants : Pascale MANOÏLOV, Agnès LEROUX (Université Paris Nanterre)
- 11h20-11h40 Pause café / Coffee break
-
Session 2
- Président / Chair : Rémi MATHIEU
-
11h40-12h - De la linguistique contrastive (vietnamien-français) à l’enseignement de la phonétique du vietnamien langue étrangère
- Intervenants : Huy Linh DAO, Danh Thành DO-HURINVILLE (INALCO - Université de Franche-Comté)
-
12h-12h20 - Transposition des savoirs linguistiques dans la pratique pédagogique. L’exemple de l’enseignement intégré de la phonologie
-Intervenants : Nathalie DHERBEY CHAPUIS (Université de Fribourg (Suisse))
-
12h20-12h40 - Prescription vs. description : quelle prononciation enseigner en FLE ? La liaison et la question de la norme
- Intervenants : Mélanie BUCHART (Université de Helsinki (Finlande))
-
12h40-13h - A research-based phonetic trainer for L1 Chinese learners of L2 English and L3 French
- Intervenants : Maelle AMAND, Christelle EXARE, Simon LANDRON, Jacqueline VAISSIÈRE
Université Limoges, INSPE / Université de Lille, Université Sorbonne-Nouvelle (LabEx EFL) - 13h-14h Pause déjeuner / Lunch Break
-
Session 3
- Président / Chair : Jean Léonard LÉONARD
-
14h-14h20 - Quelle place pour la linguistique historique dans un cours de langue étrangère ?
- Intervenant : Ivan ŠMILAUER (INALCO)
-
14h20-14h40 - Les corpus comme interface entre linguistique et didactique : défis et possibilités
- Intervenante : Anita THOMAS (Université de Fribourg (Suisse))
-
14h40-15h - Synergie entre la linguistique et la didactique des langues : Le cas des constructions de mouvement
- Intervenante : Yaqiu LIU (Université Shanghai Jiao Tong (Chine))
- 15h-15h20 - Outils de traduction automatique dans l’apprentissage du japonais – L’apport de ChatGPT
- Intervenant : Chieko KAWAI (Université Grenoble Alpes)
-
15h20-15h40 - De la description linguistique à la méthode d’enseignement dans le cadre cognitif : le cas de l’article partitif
- Intervenant : Sa HUANG (Université de Picardie Jules Verne)
-
15h40-16h - Métalangage et rapport au monde en classe de langue
- Intervenant : Jean Désiré Amvéné BANGA (Université de Yaoundé (Cameroun))
- 16h-16h20 Coffee break / Pause café
- Session 4 Président / Chair : Michel LIU
-
16h20-16h40 - Théories linguistiques - pratiques didactiques : la traduction en classe de langue étrangère
- Intervenante : Laura LASZKARATY (INALCO)
-
16h40-17h - Analyse sémique contrastive : Une approche prometteuse pour l’enseignement des synonymes en langues étrangères
- Intervenante : Caixia WANG (Université Nankai (Chine))
-
17h-17h20 - Comparaison linguistique en didactique des langues (domaine français-anglais)
- Intervenante : Joëlle POPINEAU (Université de Tours)
-
17h20-17h40 - Effective Theory-informed Practice in Teaching Chinese as a Foreign Language
- Intervenante : Henghua SU, Xi’an Jiaotong-Liverpool University (Chine)
-
17h40-18h - La représentation linguistique de la réalité – concept ethnolinguistique au service du FLE
- Intervenante : Agnieszka DRYJANSKA (Université de Varsovie, Pologne)
-
18h-18h20 - La représentation linguistique de la réalité – concept ethnolinguistique au service du FLE
Pragmatique appliquée au matériel d’évaluation
-Intervenante : Étienne RIOU (Université Shanghai Jiao Tong (Chine))
- 18h30-19h
Présentation de l’ouvrage 二语文化教学与学习导论 qui vient de sortir en Chine, aux Editions 对外经济贸易大学出版社
Version chinoise de Szende, T. (2014). Second Culture Teaching and Learning: An Introduction. Bern: Peter Lang (462 pages)
Animée par Joël Bellassen, directeur de recherche, Plidam. Intervenants : Fu Rong, professeur, Université des Langues étrangères de Pékin, Ji Zhe, directeur, Département d’études chinoises, Inalco, Michel Liu, directeur-adjoint, Département d’études chinoises, Inalco, Xinxia Wang, traductrice, professeure, UIBE, Pékin, Huaming Shen, traducteur, professeur, UIBE, Pékin, et l’auteur, Thomas Szende, professeur à l’Inalco, directeur de Plidam. |
- 19h Cocktail dinatoire dans le foyer de l’Auditorium / Dinner cocktail in the foyer of the Auditorium
Vendredi 24 janvier 2025 / Friday January 24th 2025
Auditorium de l’INALCO
-
9h-9h30 Session plénière / Plenary session
La disparition du passé simple, mythe ou réalité ? Son enseignement et son apprentissage relèvent-ils d’une utopique nécessité ou d’un bon usage ?
- Présidente / Chair : Yaqiu LIU
- Intervenant : Danh Thành DO-HURINVILLE (Université de Franche-Comté )
- General session / Session générale
- Session 1 Président / Chair : Ivan ŠMILAUER
-
9h40-10h - L’acquisition d’une double terminologie linguistique français-turc
- Intervenante : Sibel BERK-BOZDEMIR, Ecem KOZ-BEKTAS (INALCO)
-
10h-10h20 - Problèmes de terminologie posés par l’enseignement des compléments résultatifs, directionnels et potentiels dans un cours de grammaire de chinois L2
- Intervenante : Xinyue Cécilia YU, Odile ROTH, Arnaud ARSLANGUL (INALCO)
-
10h20-10h40 - Le ‘suffixe conjonctif’ -nci en coréen : analyse linguistique et transposition didactique
- Intervenant : Soyoung YUN-ROGER (Université Paris Cité)
-
10h40-11h - Phraséologie et didactique : une expérience dans la formation initiale des enseignants de français en Hongrie
- Intervenante : Catherine TAMUSSIN (Université de Pécs (Hongrie))
- 11h -11h20 Pause café / Coffee break
- Session 2 Président / Chair : Outi DUVALLON
-
11h20-11h40 - Utilisation du vocabulaire grammatical dans des entretiens métagraphiques d’étudiants chinois du français L2
- Intervenant : Yilun LI (Université du Commerce international et d’économie (Chine))
-
11h40-12h - De la linguistique à la didactique du FOS : les combinaisons lexicales de spécialité
- Intervenante : Cindy CHARNEA (Université de Grenade (Espagne))
-
12h-12h20 - Les reformulations : pour l’application d’une catégorie linguistique à la didactique
- Intervenante : Minghua GU (Université Renmin de Chine (Chine))
-
12h20-12h40 - De la linguistique contrastive à l’enseignement du Vietnamien Langue Étrangère : le cas des co-verbes directionnels
- Intervenant : Bich Lien BUI (INALCO)
- 12h40-14h Pause déjeuner / Lunch Break
-
Session 3
- Président / Chair : Danh Thành DO-HURINVILLE
-
14h-14h20 - Comparaison entre la structure de la dislocation d’objet à gauche en français et le passif non marqué avec agent en chinois, et application didactique
- Intervenant : Xudong DING (Université Beihang (Chine))
-
14h20-14h40 - Nuances de sens de quelques groupes de synonymes en vietnamien et leur enseignement aux apprenants étrangers
- Intervenants : Thi Tuyet Mai TANG, Thi Thu Trang DO (Université de Pédagogie de Ho Chi Minh ville (Vietnam)) - (Université Paris Cité)
-
14h40-15h - De la théorie linguistique à la pratique didactique en classe de langue étrangère : enjeux, défis et perspectives d’évolution en contexte plurilingue algérien
-Intervenante : Malika BENSEKAT, Amine ROUBAI (Université de Mostaganem-DPFcc (Algérie))
-
15h-15h20 - Le pouvoir des mains et du corps : construire du sens en classe de langues étrangères
- Intervenant : Farbod FARAHANDOUZ (INALCO - Université Sorbonne Nouvelle)
-
15h20-15h40 - Comment analyser les activités de médiation en classe de langue (sur exemple du FLE) ? La linguistique au service de la didactique des langues
- Intervenant : Radosław KUCHARCZYK (Université de Varsovie (Pologne))
-
15h40-16h - Contourner la linguistique pour flirter avec la langue de l’apprenant : l’enseignement des temps du passé
- Intervenante : Silvia ADLER, Isabelle DOTAN (Université Bar-Ilan (Israël))
- 16h-16h20 Pause café / Coffee break
- Session 4 Président / Chair : Sibel BERK-BOZDEMIR
-
16h20-16h40 - Quelle didactique pour un enseignement /apprentissage efficace de la linguistique ?
- Intervenante : Soraya BELKHITER (Université d’Oran 2 (Algérie))
-
16h40-17h - La pronominalisation des compléments verbaux en français : défis linguistiques et didactiques auprès du public polonophone
- Intervenante : Jolanta SUJECKA-ZAJĄC (Université de Varsovie (Pologne))
-
17h-17h20 - L’apport de la linguistique du discours à l’ingénierie de formation en FLE
-Intervenante : Mansour CHAMKHI (Université de Lille)
-
17h20-17h40 - L'apprentissage intégré des faits de langue dans l'enseignement des langues : Promouvoir le décloisonnement et l'interdisciplinarité
- Intervenante : Hosnia CHOUKRI (Université Moulay Ismail de Meknès (Maroc))
-
17h40-18h - Le français de scolarisation à la croisée des disciplines
Pour un enseignement différent du français à celui de l’enseigner différemment
- Intervenante : Laid SLAIM (Université Mohamed Lamine Debaghine, Sétif-2 (Algérie))
- 18h-18h10 Clôture du colloque / Closing session
Alain PEYRAUBE
EHESS, CNRS
COMITE SCIENTIFIQUE / SCIENTIFIC COMMITTEE
Joël BELLASSEN (INALCO)
Huy-Linh DAO (INALCO)
Hélène DE PENANROS (INALCO)
Hongwei DING (Université Shanghai Jiao Tong, Chine)
Danh Thành DO-HURINVILLE (Université de Franche-Comté)
Outi DUVALLON (INALCO)
Jing GUO (INALCO)
Jean Léonard LÉONARD (Université Paul-Valéry Montpellier 3)
Philippe MONNERET (Sorbonne Université)
Franck NEVEU (Sorbonne Université)
Louise OUVRARD (INALCO)
Alain PEYRAUBE (EHESS)
Thomas SZENDE (INALCO)
Fuyun WU (Université Shanghai Jiao Tong, Chine)
Dan XU (Johannes Gutenberg-Universität, Mainz, Allemagne)
Il-Il YATZIV-MALIBERT (INALCO)
Soyoung YUN-ROGER (Université Paris Cité)
COMITE D'ORGANISATION / ORGANIZING COMMITTEE
Sibel BERK (INALCO)
Yaqiu LIU (Université Shanghai Jiao Tong, Chine)
Ecem KOZ, doctorante (INALCO)
Panupan JUNFEUNG, doctorant (INALCO)
Fredy TABOURIN (SJTU Paris Elite Institut of Technology)
CONTACT
Sibel BERK-BOZDEMIR :