Séminaires du PLIDAM

Logo Plidam

Positionnée dans le contexte de la diffusion, de l’apprentissage et de l’enseignement des langues, l’équipe Pluralité des Langues et des Identités : Didactique – Acquisition – Médiations (PLIDAM) a vocation à être située dans le champ d’une recherche finalisée : étude des processus d’acquisition des langues, des relations enseignants/apprenants, impact des nouvelles technologies dans la transmission des connaissances, design de nouveaux diplômes, réalisation d’outils d’enseignement.

Séminaire doctoral PLIDAM - Regards sur la recherche : outils, concepts, démarches

Responsables : George Alao PU, Frosa Bouchereau PU, Diana Lemay MCF, Thomas Szende PU

Dans un contexte sanitaire et social particulièrement sensible, nous mettons en place notre séminaire d'équipe intitulé « Regards sur la recherche : outils, concepts, démarches » afin de présenter nos projets et travaux en cours, partager et confronter nos méthodes de travail, mais aussi : fédérer nos forces, favoriser la cohésion entre chercheurs et jeunes chercheurs. Ce séminaire qui se veut un espace de rencontre, de réflexion et d’interaction par la confrontation de témoignages d’experts internes et externes, s’adresse en priorité aux doctorants, post-doctorants, chercheurs et enseignants de PLIDAM, ainsi qu’aux étudiants de Master. Il reste néanmoins ouvert à tous, dans la limite des places disponibles.

Événement en ligne

Inscription obligatoire dans la limite des places disponibles

Programme 2022 - 2023 (46.67 Ko, .pdf)

Programe du 2ème semestre 2021-2022 (205.81 Ko, .pdf)

Programme du 1er semestre 2021-2022 (442.09 Ko, .pdf)

Programme du 1er semestre 2020-2021 (53.53 Ko, .pdf)

Programme du 2ème semestre 2020-2021 (62.76 Ko, .pdf)

Séminaire doctoral annuel "Langue étrangère et étrangéisée. Comment aborder, traduire et enseigner les nouvelles littératures ?"

Responsable : Frosa Bouchereau

Mis en place en 2016, ce séminaire est destiné aux doctorants et aux enseignants-chercheurs. Il s’agit de développer la réflexion et les recherches des axes 4 « Littérature et culture en didactique des langues » et 3 « Lexique et traduction : quelle didactique ? ».
Les travaux sur la littérature et l’usage de la littérature en classe de langue étrangère sont rares. Nous procédons à un double questionnement :

  • La place et l’usage de la littérature en didactique des langues étrangères ?
  • Comment aborder les « nouvelles » littératures nées des bouleversements historiques, sociaux et humains du XXème siècle, les traduire et les enseigner ?

Programme 2018 - 2019 (42.01 Ko, .pdf)

Séminaire doctoral annuel "Aires culturelles. Construction de l’objet entre histoire et épistémologie"

Responsable : Madalina Joubert​

Le séminaire s’intéresse à la notion d’aire culturelle dans la dynamique de sa construction en tant qu’objet d’étude. Seront abordés tout aussi bien ses fondements épistémologiques, que les aspects historiques et institutionnels qui sont ses vecteurs. En promouvant une perspective nourrie de réflexivité, seront abordées des questions majeures pour les enseignements et la recherche déployées au sein de l’Inalco. Parmi celles-ci on peut mentionner : les frontières entre les aires culturelles, les critères qui fondent le découpage d’une aire culturelle (langue, existence étatique, religion, « culture », etc.), l’histoire des pratiques lettrées, la circulation des savoirs, l’apport des archives institutionnelles.

Programme 2019 - 2020 (92.01 Ko, .pdf)

Séminaire "Littérature, linguistique, et sociolinguistique"

Responsable : Shahzaman Haque*

05 juillet 2019 - 14h30 - 17h30

  • Xialing SHEN, « Étude de cas des politiques linguistiques familiales dans la diaspora chinoise à Paris ».
  • Nanfei, WANG, « Les politiques linguistiques familiales dans les familles mixtes franco-chinoises: l'étude de cas de la transmission des langues chinoises ».

Affiche 05 juillet 2019 (246.45 Ko, .pdf)

05 novembre 2019 - 12h00-14h00 :

Rahman Abbas est un grand écrivain indien contemporain et lauréat du prix littéraire indien Sahitya Akademi pour l'année 2018 sur son quatrième roman,'Rohzin' (La mélancolie de l'âme). Il est également deux fois lauréat de l'Académie d'Etat Sahitya Awards. Il écrit en ourdou et en anglais. Il est l'auteur de sept livres, dont quatre romans : " Nakhalistan Ki Talash " (La recherche d'une oasis-2004), " Ek Mamnua Muhabbat Ki Kahani " (Une histoire d'amour interdite-2009), " Khuda Ke Saaye Mein Ankh Micholi " (Cacher et chercher dans l'ombre de Dieu-2011) et "Rohzin" (La Mélancolie de l'âme-2016). Rahman vit à Mumbai et travaille pour un groupe de réflexion, Strategic Foresight Group.

Affiche 05 novembre 2019 (292.67 Ko, .pdf)